Registrieren
Login
Job suchen Mag. Bildung Kalender Persönliche seiteHilfe  |   FR DE IT EN
logo jobtic job portal



Nützlichen Berufsadressen Genfersee/Waadt


Wählen Sie ein Gegend

Genf Waadt Neuenburg Wallis Jura Freiburg Basel Zürich Aargau Bern Solothurn Luzern Zug Uri Schwyz Obwalden Nidwalden Glarus St. Gallen Schaffhausen Thurgau Tessin Graubünd International 
oder eine Regione

 Genfersee/Waadt  Rest Westschweiz  Mittelland  Basel/Zürich  Zentralschweiz  Ostschweiz  Graubünden/Tessin 

 Genfersee/Waadt


Genf

Site officiel de l'Etat de Geneve

Rue des Glacis-de-Rive 6 - 1211 Geneve 3; Tél. : 022 546 36 66     Website Site officiel de l'Etat de Geneve    Map Site officiel de l'Etat de Geneve

AUF DIESE WEBSEITE finden Sie alle informationen über das Kantons.SUR CE SITE vous trouverez toutes les informations relatives au canton. SU QUESTO SITO troverete tutte le informazioni relative al cantone.

Waadt

Die Stellenangebote des Kantons Vaud

Rue Caroline 11, 1014 Lausanne     Website Die Stellenangebote des Kantons Vaud    Map Die Stellenangebote des Kantons Vaud

SUR CE SITE vous trouverez toutes les informations relatives aux places disponibles dans le canton. AUF DIESE WEBSEITE finden Sie alle informationen über die Arbeitsplätze des Kantons. SU QUESTO SITO troverete tutte le informazioni relative alle offerte lavorative del cantone. ON THIS WEBSITE you will find all the information concerning the jobs opportunities of the Canton.

Genf

Jobangebote der Stadt von Genf

Service des R.H. Ville de geneve - 2, Cour de St-Pierre - 1204 Genève     Website Jobangebote der Stadt von Genf    Map Jobangebote der Stadt von Genf

SUR CE SITE vous trouverez toutes les informations relatives aux places disponibles dans le canton. AUF DIESE WEBSEITE finden Sie alle informationen über die Arbeitsplätze des Kantons. SU QUESTO SITO troverete tutte le informazioni relative alle offerte lavorative del cantone. On this website you will find all the information concerning the jobs opportunities of the Canton.

Genf

OCIRT Arbeitserlaubnis - Genf

Rue des Noirettes 35, 1211 Genève 26; Tél. +41 22 388 74 00     Website OCIRT Arbeitserlaubnis - Genf    Map OCIRT Arbeitserlaubnis - Genf

Office cantonal de l'inspection et des relations du travail. Informations completes concernant les autorisations de travail sur le canton de geneve.

Genf

OCP - Zustände des Aufenthalts in Genf für die Bürger des EU

OCP - Case postale 2652 - 1211 Genève 2; tél: 022 546 48 88     Website OCP - Zustände des Aufenthalts in Genf für die Bürger des EU

Office cantonal de la population du canton de Geneve. Toutes les informations legales pour s'installer et travailler en suisse pour les travailleurs de l'UE.

Waadt

offizielle Webseite des Kantons Vaud

Rue Caroline 11, 1014 Lausanne.     Website offizielle Webseite des Kantons Vaud    Map offizielle Webseite des Kantons Vaud

SUR CE SITE vous trouverez toutes les informations relatives au canton. AUF DIESE WEBSEITE finden Sie alle informationen über des Kantons Tessin. SU QUESTO SITO troverete tutte le informazioni relative al cantone.

Genf

Genferische Industrie- und Handelskammern

Boulevard du théâtre 4, CP 5039, 1211 Genève 11     Website Genferische Industrie- und Handelskammern

Le site officiel de référence pour tout ce qui touche au monde des affaires. Die offizielle Referenz für alles was mit der Welt der Geschäfte zu tun hat. Il sito ufficiale di riferimento per tutto quello che riguarda il mondo degli affari. The official website for any information regarding the business world

Waadt

Waadtische Industrie- und Handelskammer

Av. d'Ouchy 15, CP 315, 1001 Lausanne     Website Waadtische Industrie- und Handelskammer

Le site officiel de référence pour tout ce qui touche au monde des affaires. Die offizielle Referenz für alles was mit der Welt der Geschäfte zu tun hat. Il sito ufficiale di riferimento per tutto quello che riguarda il mondo degli affari. The official website for any information regarding the business world

Waadt

Departement für Bildung und Jugendheit

Rue de la Barre 8, 1014 Lausanne     Website Departement für Bildung und Jugendheit    Map Departement für Bildung und Jugendheit

le DFJ offre des prestations pour l'ensemble des jeunes en formation dans les domaines de la scolarité obligatoire, de la formation postobligatoire, de la formation supérieure, ou encore de l'enseignement spécialisé. Il oriente également son activité dans les domaines de la protection de la jeunesse, ainsi qu'envers la culture.

Genf

Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) des Kantons

Rue des Glacis-de-Rive 6, 1211 Genève 3     Website Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) des Kantons    Map Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) des Kantons

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Genf

Die Kantonale Arbeitslosenkasse

Rue de Montbrillant 40, 1211 Genève 2; tél: 022 919 84 00     Website Die Kantonale Arbeitslosenkasse     Map Die Kantonale Arbeitslosenkasse

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Kantonales Amt für Schul-und Berufsberatung (KASB)

Rue de la Borde 3d, 1014 Lausanne, tél: 021 316 1170     Website Kantonales Amt für Schul-und Berufsberatung (KASB)    Map Kantonales Amt für Schul-und Berufsberatung (KASB)

L'OFFICE D'ORIENTATION SCOLAIRE et professionnelle à la mission est d'aider les jeunes et les adultes à choisir une voie de formation scolaire ou professionnelle. DAS AMT für Studien- und Berufsberatung hat sich mit der Vision und Mission die Jungen und Erwachsäner eine Studien- oder Berufsopportunität zu wählen. L'UFFICIO D'ORIENTAMENTO scolastico e professionale a lo scopo di aiutare giovani e adulti a scegliere una via nella vita studentesca o professionale. THE SCOLARSHIP AND professional orientation centre has the aim to help youths and adults to find their right way either on a scolarship or professional point of view.

Genf

Das Amt für Studien- und Berufsberatung

6, rue Prévost-Martin (1er étage), 1205 Genève     Website Das Amt für Studien- und Berufsberatung     Map Das Amt für Studien- und Berufsberatung

L'ORIENTATION SCOLAIRE et professionnelle à la mission est d'aider les jeunes et les adultes à choisir une voie de formation scolaire ou professionnelle. DAS AMT für Studien- und Berufsberatung hat sich mit der Vision und Mission die Jungen und Erwachsäner eine Studien- oder Berufsopportunität zu wählen. L'UFFICO D'ORIENTAMENTO scolastico e professionale a lo scopo di aiutare giovani e adulti a scegliere una via nella vita studentesca o professionale. THE SCOLARSHIP AND professional orientation has the aim to help youths and adults to find their right way either on a scolarship or professional point of view.

Genf

Centre de Bilan de Genève

Boulevard du Pont-d'Arve 28, 1205 Genève; tél: 0228071700     Website Centre de Bilan de Genève    Map Centre de Bilan de Genève

Le CEBIG facilite la gestion des compétences personnelles et professionnelles de toute personne, quels que soient sa situation, son niveau ou sa position.

Waadt

Das Regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Lausanne

Place Chauderon 9, 1002 Lausanne; tél:021/315.78.99     Website Das Regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Lausanne    Map Das Regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Lausanne

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Aigle

Avenue de la Gare 6, 1860 Aigle; 024/557.77.40     Website Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Aigle    Map Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Aigle

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das Regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Morges

Avenue de la Gottaz 30, 1110 Morges 2; tél:021557.92.00     Website Das Regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Morges    Map Das Regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Morges

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Nyon

Chemin des Plantaz 36, 1260 Nyon; tél: 022/557.53.60     Website Das regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Nyon    Map Das regional Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Nyon

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Payerne

Rue d'Yverdon 21, 1530 Payerne; tél: 026/557.31.30     Website Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Payerne    Map Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Payerne

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Yverdon-les-Bains

Rue des Pêcheurs 8A, 1400 Yverdon-les-Bains; tél: 024/557.69.00     Website Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Yverdon-les-Bains    Map Das Regional Arbeitsvermittlungzentrum (RAV) von Yverdon-les-Bains

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Echallens

Ch. du Grand Record 7, 1040 Echallens; tél: 021/ 557.18.90     Website Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Echallens    Map Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Echallens

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Pully

Av. de Lavaux 101, 1009 Pully; tél: 021 557.19.10     Website Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Pully    Map Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Pully

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Waadt

Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Yverdon-les-bains

Rue des Pêcheurs 8A, 1400 Yverdon-les-bains; tél: 024 557.69.00     Website Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Yverdon-les-bains    Map Das Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von Yverdon-les-bains

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Genf

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Genève

Rue Necker 17, 1211 Genève 1; tél: 022 906 98 30     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Genève    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Genève

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Aigle

Rue du Rhône 14, 1860 Aigle; tél: 024 466 16 65     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Aigle    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Aigle

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Lausanne

Place de la Riponne 4, 1002 Lausanne; tél: 021 310 66 02     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Lausanne    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Lausanne

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Morges

Grand-Rue 73-75, 1110 Morges; tél: 021 811 40 70     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Morges    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Morges

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Nyon

Rue de la Morâche 3, 1260 Nyon 1; tél: 022 994 88 44     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Nyon    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Nyon

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Vevey

rue du théâtre 1, 1860 Vevey 1; tél: 021 925 70 01     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Vevey    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Vevey

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Yverdon-les-bains

Av. Haldimand 23, 1401 Yverdon-les-bains; tél: 024 420 22 25     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Yverdon-les-bains    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Yverdon-les-bains

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Lausanne

Rue Caroline 9, 1014 Lausanne; tél: 021 316 6060     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Lausanne    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Lausanne

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Vevey

Rue des bosquets 31, 1800 Vevey; tél: 021 316 93 61     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Vevey    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Vevey

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Morges

Av de la Gottaz 32, 1110 Morges; tél: 021 557 9291     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Morges    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Morges

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Nyon

Rte de Saint Cergue 48A, 1260 Nyon; tél: 022 557 51 61     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Nyon    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Nyon

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Aigle

Place du marché 6, 1860 Aigle; tél: 021 316 93 70     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Aigle    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Aigle

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Yverdon-les-bains

Rue des pêcheurs 8, 1400 Yverdon-les-bains; tél: 024 557 77 88     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Yverdon-les-bains    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Yverdon-les-bains

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Waadt

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Orbe

Rue de la Poste 2, 1350 Orbe; tél: 021 557 79 61     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Orbe    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Orbe

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices