-->Nützlichen Berufsadressen, Job links Freiburg
Registrieren
Login
Job suchen Mag. Bildung Kalender Persönliche seiteHilfe  |   FR DE IT EN
logo jobtic job portal



Nützlichen Berufsadressen Freiburg


Wählen Sie ein Gegend

Genf Waadt Neuenburg Wallis Jura Freiburg Basel Zürich Aargau Bern Solothurn Luzern Zug Uri Schwyz Obwalden Nidwalden Glarus St. Gallen Schaffhausen Thurgau Tessin Graubünd International 
oder eine Regione

 Genfersee/Waadt  Rest Westschweiz  Mittelland  Basel/Zürich  Zentralschweiz  Ostschweiz  Graubünden/Tessin 

 Freiburg


Freiburg

Die Stellen Angebote des Kantons

Chancellerie d'Etat, Rue des Chanoines 17, 1701 Fribourg; tél: 026 305 10 45     Website Die Stellen Angebote des Kantons    Map Die Stellen Angebote des Kantons

SUR CE SITE vous trouverez toutes les informations relatives aux places disponibles dans le canton. AUF DIESE WEBSEITE finden Sie alle informationen über die Arbeitsplätze des Kantons. SU QUESTO SITO troverete tutte le informazioni relative alle offerte lavorative del cantone. On this website you will find all the information concerning the jobs opportunities of the Canton.

Freiburg

Freiburgische Industrie- und Handelskammern

route du Jura 37, CP 304, 1701 Fribourg     Website Freiburgische Industrie- und Handelskammern

Le site officiel de référence pour tout ce qui touche au monde des affaires. Die offizielle Referenz für alles was mit der Welt der Geschäfte zu tun hat. Il sito ufficiale di riferimento per tutto quello che riguarda il mondo degli affari. The official website for any information regarding the business world

Freiburg

Offizielle Website des Kantons Fribourg

Rue des chanoines 17, 1701 Fribourg     Website Offizielle Website des Kantons Fribourg    Map Offizielle Website des Kantons Fribourg

SUR CE SITE vous trouverez toutes les informations relatives au canton. AUF DIESE WEBSEITE finden Sie alle informationen über des Kantons. SU QUESTO SITO troverete tutte le informazioni relative al cantone. ON THIS WEBSITE, you will find all the information concerning the canton.

Freiburg

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Fribourg

Rue du Nord 1, Case postale 228, 1700 Fribourg; tél: 026/3055425     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Fribourg

DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Freiburg

Die Regionale Arbeitsvermittlungszentren (RAV) des Kantons

Bd de Pérolles 24, 1701 Fribourg; tél:+41(0) 26 305 96 00     Website Die Regionale Arbeitsvermittlungszentren (RAV) des Kantons    Map Die Regionale Arbeitsvermittlungszentren (RAV) des Kantons

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV)sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Amt für Berufsberatung und Erwachsenenbildung

rue St-Pierre-Canisius 12, 1700 Fribourg; tél: 0263054186     Website Amt für Berufsberatung und Erwachsenenbildung    Map Amt für Berufsberatung und Erwachsenenbildung

L'ORIENTATION SCOLAIRE et professionnelle à la mission est d'aider les jeunes et les adultes à choisir une voie de formation scolaire ou professionnelle. DAS AMT für Studien- und Berufsberatung hat sich mit der Vision und Mission die Jungen und Erwachsäner eine Studien- oder Berufsopportunität zu wählen. L'UFFICIO D'ORIENTAMENTO scolastico e professionale a lo scopo di aiutare giovani e adulti a scegliere una via nella vita studentesca o professionale. THE SCOLARSHIP AND professional orientation centre has the aim to help youths and adults to find their right way either on a scolarship or professional point of view.

Freiburg

Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von La Sarine

Route des Arsenaux 15, 1700 Fribourg; tél: +41263059606     Website Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von La Sarine    Map Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von La Sarine

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Die regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Gruyère

Route de Riaz 18, 1630 Bulle; tél: +41263059610     Website Die regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Gruyère    Map Die regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Gruyère

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Die Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Glâne

Place St-Jacques 61, 1680 Romont; tél: +41263059613     Website Die Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Glâne    Map Die Regionales Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Glâne

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Veveyse

Rue de Vevey 25, 1618 Châtel-St-Denis; tél: +41263059612     Website Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Veveyse    Map Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von la Veveyse

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Singine

Schwarzseestrasse 5, 1712 Tafers; tél: +41263059615     Website Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Singine    Map Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Singine

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Die Regionalen Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Lac

Bernstrasse 22, 3280 Murten; tél: +41263059617     Website Die Regionalen Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Lac    Map Die Regionalen Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Lac

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Broye

Champ de la vigne 3, 1470 Estavayer-le-Lac; tél: +41263059618     Website Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Broye    Map Die Regionale Arbeitsvermittlungszentrum (RAV) von der Broye

LES OFFICES régionaux de placement (ORP)sont des points de référence pour les employeurs comme pour les chômeurs. DIE REGIONALEN Arbeitsvermittlungszentren (RAV) sind wichtige Drehscheiben im Arbeitsmarkt und Ansprechpartner für Arbeitgeber und Stellensuchende. GLI UFFICI REGIONALI di collocamento (URC)sono punti di riferimento per i datori di lavoro cosi come persone in ricerca di lavoro. THE REGIONAL PLACEMENT office is a reference place for either the employeurs or the jobs seekers.

Freiburg

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Bulle

Rue Saint Denis 85, 1630 Bulle; tél: 026 913 87 90     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Bulle    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Bulle

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Freiburg

Die Arbeitslosenkasse UNIA von Fribourg

Rue des Alpes 11, 1701 Fribourg; tél: 026 347 31 33     Website Die Arbeitslosenkasse UNIA von Fribourg    Map Die Arbeitslosenkasse UNIA von Fribourg

LA CAISSE de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle und Raten hilft für die Arbeitloser. LA CASSA di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Freiburg

Die kantonale Arbeitslosenkasse von Düdingen

ahnhofzentrum (4e étage), 3186 Düdingen; tél: 026 305 24 39     Website Die kantonale Arbeitslosenkasse von Düdingen    Map Die kantonale Arbeitslosenkasse von Düdingen

LA CAISSE cantonale de chômage est là pour aider les demandeurs d'emploi. Elle leur donne un coup de pouce financier et des conseils. DIE KANTONALE ARBEITSLOSENKASSE ist für Stellensuchende und Arbeitgeber da. Sie gibt finanzielle hilft für die Arbeitloser. LA CASSA cantonale di disoccupazione aiuta i ricercatori di lavoro. Le da un sostegno financiario ma anche consigli. THE PUBLIC UNEMPLOYEMENT funds helps the jobs seekers giving them a financial contribution but also advices

Freiburg

Amt für Arbeitmarkt

Service public de l'emploi (SPE), Bd de Perolles 24, Case postale 189, 1705 Fribourg     Website Amt für Arbeitmarkt

Le Service public de l'emploi (SPE) est l'autorité cantonale qui traite du marché de l'emploi dans le canton de Fribourg. Sa mission est de contribuer à ce que ce marché soit le plus équilibré et le plus prospère possible. Que vous soyez une entreprise, une commune, un syndicat ou une association patronale, le SPE met ses prestations à votre disposition pour répondre à vos besoins en ce qui concerne le marché du travail. Bien entendu, si vous êtes à la recherche d'un emploi ou si vous avez une question dans le cadre de votre travail, nous sommes aussi à votre service.